19901227 洛轮与圣轮普迦(旧译日轮和月轮) Shri Lalita and Shri Chakra Puja
Shri Lalita and Shri Chakra Puja 17. 12. 1990 - Brahmapuri, India
日轮和月轮 普迦
Today I was thinking we should do the Puja of Shri Chakra and Lalita Chakra which we have never done. This is the right place to do these two chakras today. A lot has been written about Shri Chakra, and about Lalita Chakra, but to understand fundamentally the left side when it reaches up to Visshuddhi, then it uses on the right side the Shri Chakra, on the left side the Lalita Chakra, to manifest itself. These two chakras are the ones who manifest all that you see. But these chakras are the ones who emit vibrations of different kinds and because of their angularities, like if you have some sort of a cardboard attached with small-small holes of different colours which rotates all the time, you get different colours, also you can get different permutations and combinations. In the same way different permutations and combinations are created, and that is how you get all the advantages of Sahaja Yoga.
今天,我在想我们应该做---我们从未做过的---日轮和月轮的普祭。这是最合适的地方普迦这两个轮穴。已被写下了很多--关于日轮和月轮。但是从根本上去理解左脉,当祂到达喉轮,在右边是日轮,在左边是月轮,去彰显祂自己。这两个轮穴就是你们都明白的那显现所有者。而且,这些轮穴合一为发出不同类型的生命振波者,因为他们的角度,就像如果你有某种纸板,上面有很多不同颜色的小孔,不停旋转,你会得到不同的颜色,你也可以得到不同的排列和组合。以同样的方式不同的排列组合被创建,那就是你们如何获得霎哈嘉瑜伽的所有优势。
So these two chakras are very important. I do not know if you know of any mantras about Shri Chakra but I'll give you a book. Later on I'll translate it to you and you can compose something for Shri Chakra. Shri Chakra on the right side, Lalita Chakra on the left side.
因此,这两个轮穴是非常重要的。我不知道你们是否知道有关日轮的任何口诀,但我会给你们一本书。迟点,我会翻译给你们,你们也可以为日轮谱写些什么。日轮在右边,月轮在左边。
So what we are really worshipping today is Maha Saraswati Power and Maha Kali Power both put together. So now we've started combining things, not individually. Now these two energies are very important. Without the energy, without the power, nothing exists, for example if this light had no power to give light or to burn it is useless. In the same way without getting your realisation, you are useless, because your power is not awakened. At least not completely.
所以,这就是为什么今天的普迦,是Maha Saraswati力量和Maha Kali力量放在一起。所以,现在我们已经开始统一事物,并非个别分离的。现在,这两种能量是非常重要的。没有能源,没有能量,任何东西都不存在,例如,如果这盏灯没有能量给予光或燃烧,它是无用的。同样的,没有获得你们的意识觉醒,你们是无用的,因为你们的能量没有觉醒。至少不完全。
But these two powers, give us lots of benefits even without realisation. Whatever you see in this world created, is done by these two chakras of the Adi Shakti. But here the power doesn't move, it's not moving. But in the human being the power starts moving, and when it starts moving then we can say it is creating another world. But movement is not the only thing. This power acts, gives you intelligence, gives you all kinds of things, which you have as human beings. But later on this power itself, becomes enlightened within you.
但是这两种力量,给我们很多的好处,即使没有得到意识觉醒。不管你们在这被创造的物质世界看到什么,皆由太初之母的这两个轮穴完成。但是这里,这力量动不了,就是动不了。但是,在人类之中这力量开始移动,当它开始移动,我们可以说,它正在创造另一个世界。但运动并不是唯一的事情。这力量行动,给予你们才智,给予你们所有种类的事物,---你们作为人类需要的。但后来这力量本身发生的是:成为你们内在的启迪力量。
In the left and right side both become enlightened. This enlightenment, you get it when you get your self-realisation, but not immediately, not immediately, this one should understand. For example, if you have pain, or if your chakra is catching, you have to use your hands. You cannot say that, 'the energy is flowing within me, it's alright, I can manage', it's not like that.
在左边和右边都变成启迪的力量。这启迪的力量,你们得到它,当你们得到你们的真我的意识觉醒时,但不是马上,不是马上,这一点应该理解。例如,如果你感到疼痛,或者如果你的轮穴有感染,你必须使用你的双手。你不能说,“能量在我之内流动,这是妥当的,我可以操纵”,不是那样的。
You have to use your hands to impart that power to yourself or to others. If you have pain in the stomach, then you can say that if there's energy in my stomach why should I have pain in the stomach. But the play of these chakras have to come, and that is why you have to use your power of your hands. If you cannot use your hands then you cannot impart this energy.
你们必须使用你们的双手把能量输送给自己或给其他人。如果你的胃部疼痛,你会说,如果有能量在我的胃部,为什么我会有胃部的疼痛。
但是,这些轮穴的游戏必须出现,这就是为什么你们必须使用你们双手的力量。如果你们不能使用你们的双手,那么你们不能输送这能量。
Many people have asked me, that Mother, when will it move horizontal? It will move horizontal no doubt, it does, but even that horizontal movement is to be guided by these two very important chakras. So you must understand the importance of these two chakras within yourself.
很多人问过我,母亲,它何时会水平运动?毫无疑问它会水平运动,确实如此,但即使那水平运动,也是由这两个非常重要的轮穴指引的。所以,你们必须了解你们自己内在的这两个轮穴的重要性。
That's why I have told many a times, don't move your head too many times, and this way many people talk, its style of talking, "no, this, that," very common with French specially. That's another way you are not respecting your chakras, shouldn't move your shoulders too much. Mostly they talk like this, it's anti-chakras, anti-chakras. Should keep your shoulders straight. When you are singing you can move your whole upper part, is all right, but not your shoulders. This is the thing, one has to understand, that these two centres are to be looked after. You can move your neck, your body when you are singing, is important, that helps, but not your shoulders. Shoulders are to be kept intact, but while saying just yes, you need not go on "yes, yes, yes, yes." Is very very simple thing, but it can have a very bad effect, and those who move their shoulders too much do not feel vibrations much because the chakra are not alright.
这就是为什么我已经说过很多次,不要频繁的移动你们的头部,许多人的说话方式,谈话的类型,“不,这,那,”特别在法国非常的普遍。这是另一种你们尊重你们的轮穴的方式,不应该频繁摇动你们的肩膀。他们说话大多象这样,那是反轮穴的,反轮穴的。要保持你们的肩膀直立。当你们唱歌你们可以移动整个上半身部分,那是可以的,但不是你们的肩膀。这件事,人们必须明白,这两个中心要得到照顾。你们可以移动脖子,你们的身体,--当你们唱歌时,是重要的,那有帮助,但不是你们的肩膀。肩膀要保持美观,而且当说“是的”,你们不需要持续“是,是,是,是的。”是非常非常简单的事情,但那可以有一个非常坏的影响,那些频繁晃动肩膀的,他们感觉不到很多生命能量,因为这轮穴不妥当。
It's a very simple thing to be understood that they are the most important chakras we have and what ever is to be used out of this Paramachaitanya, they have to be used by these two centres. Even supposing your some chakra is catching on your spinal cord, you have to use your hands.
一件很简单的事情要去理解---它们是我们的轮穴中最为重要的,无论什么被用来感受这无所不在的生命能量的,它们必须倚靠这两个能量中心才被使用。甚至假设你的某些轮穴在脊髓处感染,你必须使用你的双手。
Somebody can say, "I can just put my attention." Doesn't work out, that good. Because yet your attention has not that, reached that stage where these chakras, like Lalita Chakra and Shri Chakra obey your attention, they do not. So you have to work out with your hands, be careful, don't move your shoulders too much. And, if you see now Indians when they sing bhajans, they move the whole body. They'll do like this, but never their shoulders. The shoulders will move in the same way as the neck is moving. They might move their neck also. But they'll never move their shoulder like this, and it's regarded as inauspicious according to Indian standards.
有人会说,“我只是放我的注意力。”成就不了,那就是了。因为你们的注意力还没有,到达那阶段---这些脉轮,如日轮和月轮服从你们的注意力,它们不能。因此,你们必须用你们的双手来成就,要小心,不要频繁晃动你们的肩膀。而且,现在如果你们看印度人唱拜赞时,他们移动整个身体。他们会喜欢这一点,但绝不是他们的肩膀。肩膀会和脖子以同一的方式移动。他们也可能移动他们的脖子。但是,他们永远不会象这样移动他们的肩膀,按照印度的(道德行为)标准,那样是被视为不吉祥的。
Because of this culture, based on what the saints have told, and also about many seers have told, it is more related to spiritual life than to materialistic life. Now the materialistic life, unless and until there is the foundation of the spiritual life, takes you to a very partial development, we can say. But to get a full development, you must have your foundation on spirituality. That's why spirituality being the foundation has to be deep, has to be fully equipped, has to be absolutely perfect. Then the whole building can be built. What's gone wrong in the West doesn't matter, now you can build it up, and then, you'll be surprised how you become really solid people.
因为这种文化,建立在圣人说过的基础上,许多预言家也说过,它与灵性生活的关联多过物质生活。现在的物质生活,除非是以灵性生活为基础,否则把你们带到一个很片面的发展方向,我们可以说。但是,为了得到全面的发展,你们必须要有你们的灵性基础。这就是为什么灵性存有的基础要深入,要配备齐全,要绝对的完美。然后,整座建筑才能建起。在西方什么地方出了错也没有关系,现在你们可以建立起来,然后,你们会惊奇地发现你们成为那么真正坚实的人。
This is a very short talk about Shri Chakra. I think I should sit down and write all about it, and it will be nice handy thing for you to read.
这是一次关于日轮的很短的谈话。我想我应该坐下来写下关于那一切,这将是一件为方便你们阅读的美好的事情。
But you must know, that, beyond thought when you go, these chakras become extremely efficient, because the thought puts a pressure on them, and because of the pressure the movement of these chakras is very slow and ineffective. But once you can get out of your thoughts and go into thoughtless awareness, then these chakras start working it out and you start moving much deeper into your own being.
但是你们必须知道,就是,当你们前进,去超越思想,这些脉轮变得极其有效率,因为思维对他们造成压力,并由于压力,这些轮穴的运动是非常缓慢和无效的。
但是,一旦你能走出思维并进入无思虑的觉醒,那么这些轮穴开始成就那,并且你开始更深入地进入你自己的存有中。
附件列表
词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
如果您认为本词条还有待完善,请 编辑
上一篇 19911211拉克什米普迦 Shri Lakshmi Puja 下一篇 19XX Shri Maha Lakshmi Puja