欢迎来到AMRUTA资料库 Welcome to Amruta Lab, Let's Enjoy Spirituality! MAHA瑜伽是人类升进的路,是灵性追求的最终形式,你值得拥有 |
|
旧站保留栏目》霎哈嘉口诀颂词 | |
格涅沙颂(格尼沙) | MahaKali 108 | 女神颂(Devi Mahatmya) | >>回新人自学 |
【杜迦】女神颂(Devi Mahatmya) |
古印度经典:《女神颂》(梵语: devīmāhātmyam, देवीमाहात्म्यम्), 或"女神的荣耀") 是描述“杜迦女神”(Shri Durga)战胜恶魔马希沙阿修罗的印度古典文本(此为中章故事。还有首章Mahamaya唤醒Vishnu杀死Madhu & Kaitabha,以及尾章女神杀死Nishumba & Shumba的故事)。Devi - 女神,Mahatmya为梵文Maha atman的合成词,意思是大神、大灵。 第一章 默根达亚(Makendeya)说:第八个天神(Manu)叫萨梵利(Savarni),是太阳神苏利耶(Surya)之子。我要告诉你们他是如何出世的。由于摩诃摩耶(Mahamaya)的恩赐,曼瓦陀罗(Manvantara)之王成为苏利耶之子。 从前有个叫苏罗达(Suratha)的国王在地上统治,他爱民如子。有一次他受到敌人袭击,要用武力攻占他的城邦。苏罗达跟他们战斗得十分激烈。但最后都被敌方那些邪恶的国王和大臣打败,被迫离开自己的国土。他悲痛莫名,骑着马,一直往森林走去。入了森林,他看见有座婆罗门的道院,许多门人在那里读经。里面那位婆罗门的圣人还热情地招待国王进去坐坐。 国王在道院里坐立难安,左右徘徊。他被那种「我执」所操纵,于是想:「多悲惨啊!我统治的王国被人占领,从前忠心于我的大臣,现在都服侍新朝。我在位的时候,子民都很高兴,不知他们现在的生活过得怎样。现在他们都要受外邦人统治。我的财富也都落入敌人之手!」国王想到这些事情,便不觉悲从中来。 在道院里,国王看见一个吠舍(Vaisya商人阶级),于是向他问道:「请告诉我你是谁?在这里做甚么?」那吠舍回答说:「我的名字叫沙摩地(Samadhi),本来生长在一个富贵之家。可是我被邻居骗去了家财,之后,妻子儿女都离弃我。由于不名一文,我只好来到森林。我现在心中充满了痛苦,也不知道妻儿子女过得怎样,甚至他们是生是死都不知道。」国王说:「在你穷途末路的时候,妻儿子女都离开了你,那你为甚么还要这样眷恋他们呢?」那吠舍回答说:「王啊!你说的一点不错,其实我也是知道的,但我能怎么办呢?我心里还是爱他们啊!人的思想就是这样,就算我的妻子儿女不好,把我驱逐,我还是爱他们的,我真的是一点办法也没有。」 默根达亚说:跟着国王和那位吠舍便一同前去拜见住在道院里的圣人。他们在圣人面前跪下,然后国王虔敬的向圣人提出了如下的问题:「尊贵的圣者!我想向你请教一下,我失去了我的国土,现在已是一无所有,但我仍然对我所失去的,包括我的妻儿子女魂牵梦萦。尊贵的圣者啊!为甚么我会这样?而这位吠舍先生因失去了财产,便被家人离弃。可是他现在仍然日日夜夜的挂念妻子儿女。我俩都是同一类人,都是怀着极大的哀伤,也一样的执迷不悟,圣者啊!求你用你的智慧,去除我们的无明。」 圣人说:「王啊!每一种生物都有他的智慧。有些动物日间是盲的,有些动物夜间是盲的,有些日间夜间都看得清楚,而人则只在日间才能见物。然而所有这些都拥有相同的智慧。那是甚么智慧?为何有这样的差别?且看那灯蛾扑火!且看人类怎样像灯蛾扑火般追求感官的事物!两者之间又有何区别呢?尽管智愚不同,所有生物其实都是为了填饱肚子而挣扎。他们都被操纵在摩诃摩耶(Mahamaya)的大能之下,充满了谬见! 国王说:「尊贵的圣者啊!这位摩耶女神是谁?她是如何出世的?她竟然能造出这样的奇迹,我真想知道关于她的一切。」 梵天婆罗摩说: 圣人说:「婆罗摩这样祷告的时候,摩诃摩耶便从四面八方进入毗湿奴的身体。她张开毗湿奴的眼睛,打开他的思想,还伸展他的双手与四肢。那位三界之中伟大的主,拿着他的武器站起来,辉煌无比。他看见面前有两个可怕的恶魔,他们具有非常强大的力量,而且非常邪恶。而这时,这两个恶魔正要吞吃婆罗摩。毗湿奴和他们战斗了五千年。这时摩诃摩耶便用她的力量使这两个邪魔心里迷惑,使他们陷入无明。两个邪魔便向毗湿奴说:『毗湿奴,你可以向我们要求一个愿望。』毗湿奴说:『那你们就立即被我杀死吧!』」 圣人说:「那两个邪魔看见周围都找不到没有水的地方,便说:『好吧,如果在没有水的地方,你便可以把我们杀死。』毗湿奴把他们赶到他的大腿上,那里正好没有水,然后用飞环把他们的头砍掉。王啊!这便是摩诃摩耶出世的故事。跟着我还要说关于她的其他事迹。」 第二章 圣人说:「在很久以前,天神和阿修罗之间发生了一场大战,打了足足一百年。亚修罗方面的首领是马希沙阿修罗(Mahishasura),而天神方面的领袖是因陀罗(Indra)。可是天神却被马希沙亚修罗和那些罗剎魔(Rakshasas)杀得大败,于是阿修罗成为天界的统治者。那些战败的天神向婆罗摩苦苦哀告,他们亦向毗湿奴和湿婆神说出同样悲伤的话:『主啊!我们被那可怕的马希沙亚修罗逼得退位,太阳神苏利耶(Surya)、战神因陀罗(Indra)、火神阿耆尼(Agni)、死神阎摩(Yama)、海神婆楼那(Varuna)都被打败了。我们现在像凡人一般在地上游荡。我们现在来求你帮助,请毁灭那马希沙亚修罗,我们要求取你的护荫。』 听了天神的说话,毗湿奴张开了他两眉中间的眼睛,湿婆神张开他的第三眼,而婆罗摩也张开他愤怒的眼睛。从婆罗摩、毗湿奴和湿婆神的前额,放射出强烈的光芒。这些光芒联合起来,看来像一座山那样大。四面八方都被这光芒照亮,这光便是天界所有的精粹。那光芒显现成一女子的形象,强而有力。阎摩的力量成为她的头发;毗湿奴的力量成为她的双手;婆罗摩的力量成为她的双脚。她身体的每部分,都是由诸神的光所造成。所有天神看见她都心生欢喜。 诸位天神都将他们最厉害的武器交给这位女神,用来对付那些阿修罗。 那些阿修罗看见这可怕的形相走近他们,都惊慌无措。他们马上排列阵势,迎战这位女神。马希沙阿修罗带着惊惶说:「这是甚么啊?」他的部下都十分慌张。那女神覆盖三界,她的弓和箭发出可怕的声响,罗剎魔的将士因惊慌而失去了气力。女神有一千只手,拿着无数的神兵利器。跟着便是女神和阿修罗的大战。戚苏罗(Chikshura)和差魔罗(Chamara)是阿修罗方面的指挥,他们起初有数以千计的战车。跟着另两个阿修罗乌达伽(Udagra)和阿尸洛罗(Asiloma)一起向女神进攻,呼唤战士把女神重重围住。马希沙阿修罗方面的战车、大象、马匹、步兵等,数量难以计算。他们兵马之多,整个大地也容纳不下,而女神方面,则只有她单独一人骑在狮子上。 然后马希沙阿修罗亲自带领数以万计的大象、马匹、武器和战士,要将女神消灭。有的阿修罗向女神投掷飞镖,有些投掷斧头,有些用剑,有些用绳索。女神转眼间便把他们消灭,就好像玩了场游戏一样。她向那些阿修罗掷出无数上天的武器,一瞬间整支庞大的阿修罗大军都化为尘土,就好像烈火吞噬森林那样。马希沙阿修罗用他所有的武器投向女神的狮子。而女神的每一呼吸,都有无数的战士从她的呼吸出来,把阿修罗的军队打得落花流水。跟着女神吹起号角,那声音震碎许多阿修罗的心脏。女神把三股叉、飞环、金钢杵和其他法宝,无情的掷向阿修罗。阿修罗的尸体堆积如山,血流成河。有些阿修罗被砍成两截,有的头胪打破,不省人事;有的粉身碎骨,有的因伤重而吐血。阿修罗的将领死伤无数,有许多没有了眼睛。女神座下凶猛的狮子把阿修罗的大腿撕开,喝他们的血。阿修罗的将领都被杀死了。所有那些大象、马匹、战车都被毁碎。女神的光辉像阿修罗山上升起的太阳,而这时众天神均向女神洒下花朵。」 第三章 马希沙阿修罗的战车长奔向女神的狮子,要一举将牠消灭。女神非常愤怒,用三股叉把阿修罗的手砍下,抛到百里之外。看见这般情境,马希沙阿修罗方面的将领戚摩罗用他的投鎗掷向女神。但女神口中只发出「哼」(Hum)一声,投鎗便化为灰烬。女神还飞上天空,把戚摩罗砍得身首异处。跟着乌达伽手里捧着大树掷向女神,女神大怒,把乌达伽打得粉身碎骨。伽罗拉(Karala)、巴萨伽拉(Bashkala)、杜达罗(Durdhara)、杜穆伽(Durmukha)、维达拉(Vidala)等将领,统统被女神送到死神阎摩那里去。 最后马希沙阿修罗要亲身迎战女绅。他所有部下都已经被女神杀掉,再没有人帮助他。马希沙阿修罗幻化成大水牛的形相,以蛮力冲向女神。他用尾巴、牛角和铁蹄发出可怕的声响,大地也为之震动。他万分愤怒地奔向女神,还用他的利剑袭击女神的狮子。那狮子盛怒起来,把马希沙阿修罗的腿撕开。马希沙阿修罗用尾巴一扫,海洋里的水便飞溅开来,好像世界末日的样子。马希沙阿修罗的牛角一撞,云层也被撞得向四方八面飞散。大地亦被他的铁蹄踏开,令人惊怕。当女神要杀他的时候,马希沙阿修罗幻化成狮子的形状,扑向女神。同时他又变回阿修罗的形相,手里拿着宝剑,向女神冲去。女神向马希沙阿修罗掷出武器,马希沙阿修罗便立刻幻化成一只大象,奔向女神。女神的狮子扑向大象,而那阿修罗亦立即变回大水牛的形相。这时三界之母亲张开她愤怒得发红的眼睛,大吼一声,然后说:『邪恶的阿修罗啊,叫吧!你的末日到了,我要喝干你的血。我现在就要叫那些天神欢喜。』」 圣人说:「这样说时,女神抓住马希沙阿修罗的勃子,把他的腿撕开。当马希沙阿修罗临死的时候,他军队中发出『哈、哈』的声音。众天神(Devas)都非常高兴,齐声颂赞女神的勇武和胜利。那些乐仙干闼婆(Gandharvas)纷纷唱歌,那些仙女(Apsaras)齐齐跳舞来庆祝。 第四章 当马希沙阿修罗被杀之后,以婆罗摩为首的诸位天神来到女神面前,说出以下的赞颂: 『你是所有世界的灵魂, 然后那些天神用十六种不同的方式崇拜女神。 第五章 在很久以前,邪魔森巴和尼森巴由于苦行,向婆罗摩求得一个愿望,获得很大的力量,他们把因陀罗从天界驱逐,当了三界的主人。他们控制了苏利耶、阎摩、伐楼拿、阿耆尼和其他神祇的位置。他们甚至代行风神的工作,因此那些神祇再没有事做,被逼退位。这两个亚修罗开始骚扰三界的众生,使每处都产生纷乱。 诸神祈祷说:『 圣人说:「那时刚好帕娃蒂(Parvati)来到恒河作每天的沐浴。她看见众天神在祈祷,便问他们对谁作祷告,这样的悲伤忧虑。当她这样问时,从她的身体便出现一个巨大的身形,告诉帕娃蒂说:『这些天神都被森巴和尼森巴打败。他们正在向我祷告,要求我的帮助。我叫杜伽(Durga),是这个世界的力量。』由于她从帕娃蒂的身体出来,所以又叫做卡悉奇(Kaushiki)。众天神看见摩诃摩耶(Mahamaya)来到,都万分欢喜,向她叩拜。 这时刚好森巴和尼森巴的两名近臣忏鞑(Chanda)和闷鞑(Munda)经过,在喜玛拉雅山的森林溜躂。他们看见极其美丽的女神坐在树上,而且十分年轻。他们立即回报主人森巴说:『主人啊!在喜玛拉雅山有一样美丽的事物,其美妙无人能够形容。那里有一位极美丽的女子,你的诸位王后和她相比,不过像些蠕虫罢了。与她相比,你的财富不算甚么,你的荣耀不算甚么,你的威武不算甚么,你的王国不算甚么,你的光荣也不算甚么,她比这些加起来还好。去把她带来吧,她是真正的财富,她把整座喜玛拉雅山照亮,她是天仙之中的宝钻。罗剎魔王啊!你要亲自去看看她。大王啊,你打败了因陀罗,带回大象、武器,和所有三界的财富。你带来苏摩(Soma)的蜜液、念珠、莲花的花环,以金玉装饰的罗伞。你夺去了婆罗摩的权力、婆楼那的飞索、阿耆尼的光辉!你已夺得一切,但你还是没有得到这一切的精粹,而那精粹便是那个在喜玛拉雅山中美丽的女子。』」 圣人说:「听见忏鞑和闷鞑这样说,森巴于是派遣大使苏格瓦(Sugriva)向杜伽提亲。 圣人说:「听了苏格瓦的话,那位支持着三界的宇宙之母和女神向他微微一笑,说出以下一段暗藏玄机的话: 女神说:『这些我都知道,我知道森巴和尼森巴很有力量,但我没有办法,很久以前我已立下这个愚蠢的誓言,我除了依着做别无他法。请回去告诉他们这个事实,至于他们要怎样,那就随他们怎样吧。』 第六章 圣人说:「听了这番话,苏格瓦愤怒起来,他回到罗剎魔王那里,将事情加盐加醋的说了一遍。那阿修罗王不禁怒火中烧,于是召唤将军督马洛赞那(Dhoomralochana)说:「督马洛赞那啊!你马上去找那弱不禁风的女子,扯着她的头发,把她拖到我的脚前。如果在干闼婆、提婆、夜叉中有谁敢保护她,便把他们立即杀掉。』」 圣人说:「森巴一声令下,阿修罗大军便浩浩荡荡,朝着喜玛拉雅山进发,其人数有六万之多,而且装备精良。督马洛赞那在喜玛拉雅山看见女神,便说:『快去俯伏在森巴和尼森巴的跟前,如果你不愿前去,我会用手扯着你的头发拖你前去。』女神说:『如果你是阿修罗大军的将领,如果你是魔王派来捉拿我的,我还可以怎么办?』」 圣人说:「听了女神的话,督马洛赞那愤怒起来,向女神冲去。女神发出「哼」(HUM)一声,督马洛赞那便马上化为灰烬。女神还把箭像下雨般射向阿修罗的大军,女神的狮子在阿修罗之中就像大火烧掉森林。女神掷出的斧头,把阿修罗的头胪砍掉。女神的狮子不断对阿修罗造成伤害,还喝那死在地上的阿修罗的血。转眼之间,阿修罗军队中连一个也没有剩下来。 消息传至阿修罗王森巴,他再也压抑不住愤怒,咬着下唇,召唤两名亲信忏鞑和闷鞑,对他们说:『忏鞑和闷鞑啊!快带大军到那里去,把那女子带来,不可迟误。快,快!扯着她的头发,把她綑上,如果不成,也要在战场上将她杀死。如果没有其他办法,只好把她杀掉。但如果你们能做到,就只杀死那可怕的狮子,然后把她綑绑起来,带来见我。一切见机行事,去吧!』 第七章 奉了阿修罗王的命令,阿修罗大军由忏鞑和闷鞑率领,浩浩荡荡向喜玛拉雅山进发。到达时,他们看见女神骑在狮子上,好像志得意满的向他们微笑。他们试图用各种方法把女神捉住。他们用弓箭、飞环和宝剑,以图接近。 看见这可怕的情境,忏鞑便奋力冲向迦利。他投出飞环、斧头、宝剑、飞索、三股叉,和成千上万的武器。而闷鞑从四方八面向迦利射出像下雨般的弓箭,看起来好像密云要把太阳掩盖的样子。 圣人说:「看见忏鞑和闷鞑的头胪,杜伽对迦利说:『由于你诛灭了忏鞑和闷鞑,此后世人将称你为忏鞑和闷鞑的诛灭者(Chamunda)。』」 第八章 当森巴知道忏鞑和闷鞑的大军被毁,惶恐不安。他马上命令所有阿修罗军队联合起来,对他们说:『现在我要所有军队,所有武器都联合起来,向在喜玛拉雅山的女子进攻。八十六大将带领骑大象的战士、八十四军的战车、五十营的将士,以及一百团的多马罗剎魔(Dhoomeraksharas)听我号令。枯拉加斯(Kulakas),盗日达斯(Daurhridas),以及谬华斯(Maurvas),加拉基也斯(Kalakeyas)的大军立即向那女子进攻,快去!』 就这样,可怕的森巴在愤怒中发动了大军,足以倾覆整个宇宙!女神看见这样庞大的军队,马上铺天盖地的发射弓箭,她座下的狮子大吼,好像世界到了末日的样子。除了她掷出的武器、弓箭的声音、狮子的吼声,还加上女神的摇铃声、号角声和雷霆的声音。听见这些声音,阿修罗大军便把女神、迦利和狮子团团围住。 以婆罗摩的形相(Brahmani),杜伽骑着天鹅,手里拿着水瓶(Kamandalu)。 听见迦利这些骄傲的言辞,阿修罗非常生气,他们冲向迦利,要结束她的生命。那些阿修罗向迦利四面八方的投掷出各种法宝和武器。但早有防备的迦利早向阿修罗发射像下雨般的弓箭,令他们不能使用武器和法宝。跟着迦利以她无坚不摧的力量冲向阿修罗军队,好像狂风扫落叶一样,把成千上万的军士扫光。她手中水瓶的水一洒,便吸去了那些阿修罗的力量。一使用三股叉,死掉的阿修罗便不计其数。用闪电和飞镖对付阿修罗,就好像大鹏鸟对付大蛇一样。她用闪电一挥,那些阿修罗便倒在地上吐血,没有了头胪及四肢。女神的飞环杀了无数阿修罗的将领。 拉克塔维贾冲向女神因陀罗的化身(Aindri),向她射出可怕的武器。女神因陀罗的化身用闪电把他的双臂砍断,鲜血从他的身体喷射出来,把大地弄湿。然后实时从地上站起成千上万的罗剎魔,每一个都和他有同样的聪明和力量。女神斩杀了多少个罗剎魔,他们的血落到地上,又生出多少个罗剎魔来。他们四方八面围着女神。 女神看见众天神忧心忡忡,马上叫迦利张开她的血盆大口,伸出她那惊人的舌头,并说:『迦利啊,当我用武器杀死那些阿修罗时,不要让一滴血掉在地上。你要用舌头喝光他们所有的鲜血,还要把那些以血幻化的罗剎魔吃掉,这样便可以把他们彻底消灭。』 第九章 国王说:「圣者,你说的故事多么动听,女神的光荣何等奇妙,拉克塔维贾也死得那么特别。我现在希望听听,在阿修罗的主将拉克塔维贾死后,森巴和尼森巴会怎么样?」 圣人说:「知道了军队被毁,拉克塔维贾被杀的消息,阿修罗王两兄弟雷霆震怒。尼森巴带领预留的军队,对女神发动进攻。那些阿修罗四方八面的向女神投掷出有毒的武器,下了咒语的法宝,和无坚不催的投鎗。森巴亦带领他庞大的军队来捉拿女神。他与女神所显现的不同形相,包括迦利(Kali)、毗湿奴相(Vaishnavi)、湿婆神相(Raudi)、婆罗门相(Brahmi)、那罗辛哈相(Narasimhi)等作战。于是便揭开了女神与森巴及尼森巴惊天动地的一战的序幕。 看见兄弟躺卧沙场,森巴马上上前,要杀死女神。他坐在战车上战斗,八只手都拿满了法宝,整个天空都被他遮蔽了。女神看见森巴迎着她而来,便吹响她的号角,使整个天空都充满可怕的声响。她还用弓和箭发出声响,那狮子亦放声大吼,四处都泛起雷霆。女神用脚大力的踢着大地和天空,那可怕的声音大得盖过了先前的各种声响。湿婆多蒂(Sivadooti)和迦利十分愤怒,大力的蹦跳,发出的声音令阿修罗心惊胆颤。 第十章 圣人说:「尼森巴被杀死了,而森巴则躺卧地上,他不能接受这样的耻辱,大声向女神说:『杜迦,你不要骄傲,你打胜只是因为有许多神祇的帮助。』女神说:『我是世上唯一者,除我以外还有谁?你仔细看看,所有这些与你战斗的神祇其实都只是我。现在你再看清楚。』杜伽说这话时,所有那些神祇的形相都返回杜迦的身体,剩下来的的的而且确只有杜伽一个。女神于是说:「我是具有大能、无所不在的,可化成许多个化身,但亦可收摄为只有我一个。』」 圣人说:「说罢,森巴从地上站起来,再与杜伽决一死战。那一仗是打得最激烈的。森巴就像灯蛾扑火般冲向杜伽。整个世界也不知胜负会怎样,全都希望快点看见这一战的结果。 那罗剎魔被杀以后,天空睛朗起来,众天神皆大欢喜,整个世界都充满欢乐的气氛,干闼婆都唱起歌来。至于仙女们则开心雀跃,跳起舞来。树木也发出欢笑,河流则流动畅快,海面平静无波,火也快乐地燃烧。空气变得清新,大地没有了重担,风也愉快地吹,大阳则光明灿烂。 第十一章 看见阿修罗最后都被消灭,众天神都心生欢喜,他们的愿望都得到满足,于是便来到女神面前,向她说出以下的颂赞:
『女神啊! 女神说:『我是愿望的赐予者。诸位天神啊,你们可向我求取任何愿望,我都会一一成全你们。』 女神说:『在第二十八达柏罗(Dvapara)期,在维瓦斯瓦达(Vaivaswata Manvantara),我会在纳达歌柏(Nandagopa)家,耶守达(Yasoda)的子宫出世,再次杀死森巴和尼森巴,因为那时他们会出生在维达亚(Vindhya)山,成为我的敌人。我会住在维达亚山,再次毁灭他们。我会以可怕的形相再次杀死那两个邪恶的罗剎魔。我会吃他们的肉,喝他们的血。我的牙齿会因此而变成红色,因而天神和人类都称我为「红齿者」(Raktadantika)。』 『同时,如果哪里有飢荒,如果哪里大地没有雨水,我便会应圣人的呼唤而来。我会降世来减轻他们的痛苦。我会以一千只眼睛来看顾他们,因此他们称我为「千眼者」(Satakshee)。』 『我会用整个世界的玉米和食物填饱他们的肚子,因此我亦被称为「给予玉米者」(Sakambharee)。』 『我还会杀掉一个叫杜伽玛(Dugrama)的女邪魔,因此我亦被称为杜伽女神(Durgadevi)。』 『我会再次在喜玛拉雅山现出可怕的形相,把那些罗剎魔吃掉,保护那些求道的人,同此我会被称为「可怖者」(Bheemadevi)。』 『当那个叫阿温那(Aruna)的罗剎魔在世上折磨民众时,我会以一只可怕的蜜蜂的形相毁灭他,因此我亦以蜜蜂(Bhramaree)的形相受人崇拜。』 『就是这样,如果哪里有灾难,哪里出现邪魔,我都会显现出来,为世界带来和平。』 第十二章 女神继续说: 『我的力量能毁灭所有疾病,带来健康,保护每一个人及带来和平。 圣人说:「这样说罢,女神便立即消失。于是众天神便再次统治天界,享受祭祀,像往昔那样快乐。所有阿修罗,看见他们已被征服,都逃回魔界去,过着不安和可怜的生活。」 「王啊!女神就是这样显现自己,维持地上的正法,保护她的信众。她使整个世界陷于迷惑,同时作为母亲,操纵着整个世界。王啊!整个世界都充满这伟大女神的力量。那个伟大的力量创造了整个宇宙,而她亦变成世上一切烦恼和快乐的根源。」 第十三章 圣人说:「我已向你们说了女神光荣的故事。她是真正的知识,亦即是毗湿奴的女神力量的智慧原理,但作为摩耶女神,她也是无明,即一切无知的原理,而她亦是高于两者的。由于她的力量,国王和这位吠舍才会陷入迷惑,就像她使其他许多人陷入迷惑一样。王啊!快去求取摩耶女神的护荫,她是快乐的给予者,她也同时给予信众天堂和解脱。」 默根达亚说:听了圣人这番话,苏罗达王心生感动,他立即跑到森林里,作严厉的苦行。而那位吠舍亦跑到河边去,不断的念诵女神的经典。他们都想看见女神,取回他们失去的国家和财富。他们用河里的泥捏成一个女神的形象,然后用十六种方式来向女神作崇拜。他们都禁食,全神贯注在女神的光荣之上。他们这样厉行苦行三年之后,女神便很满意,向他们显现,并说:「王啊!你要求甚么,尽管告诉我,我对你十分喜悦,我会答应给你一切。」 默根达亚说:国王于是向女神求得一个愿望,就是得回被敌人夺去的国土。但那个吠舍除了向女神求取智慧以外,便不再要求甚么。 女神说:「王啊!几天之后,你便会得回你的国土,你会战胜你的敌人,并且快乐地统治这片土地。你死了以后,你会生在太阳神苏利耶之家,成为第八个神人,叫萨梵利。吠舍啊!因你要求我给你智慧,你会获得智慧。」 默根达亚说:就这样,女神给他们两人完成了愿望,然后便消失了。由于女神所赐的愿望,苏罗达王便生在太阳神苏利耶之家,成为第八个神人,叫萨梵利。 于此便结束了杜伽女神、摩诃摩耶和宇宙之母的故事。 附录: 本篇女神颂文字版出自《明师出版社》 1999年出版,采菊 编译;唐僧2019年重新编排校对。 |
长按上图,识别图中二维码,关注公众号“走进灵性” |
网站申明:此网站为练习者个人兴趣型分享网站,非官方网站,请浏览者明辩,不喜勿喷。 AMRUTA资料库 SahajaYogis.Cn,All Copy Right Reserved 2009-2013. 联系人:唐僧2.5版 QQ:23225427。 |